「ほっ」と。キャンペーン
学ランの「ラン」とはなんぞや…
改めて考えると、なんで学生の服が学ランなのだかわからない。
自分は見たこと無いが、

長い学ラン:通称「長ラン」

     や

短い学ラン:通称「短ラン」


というものまである(らしい)。
どういうけか語尾がランなのである。

この疑問はこのページで解決しました。


阿蘭陀(オランダ)のものを蘭を使って表現していた。
西洋からの輸入はオランダからが主流だった(たぶん)。

これらの関係から江戸時代では洋服全般を蘭服と呼んでいたのです。
つまり、学ランのランはオランダの蘭。
つまり、学ランを漢字で表記すれば学蘭が正しいのです。

っと、ニュースを見て思ったことをお酒を飲みながら書いてみました。
訂正箇所も多々あると思いますが、その辺は見逃してくださいw
[PR]
by skc_rr-22 | 2006-06-10 01:09 | 戯言(雑記)


<< 好感度ランキング~雪国もやし~ ダイエット?? >>